Кто сказал, что учитель, закончивший педуниверситет в другую технологическую эпоху, рискует не успеть за стремительным развитием новых образовательных технологий? Разумеется, это не так. О новых возможностях, которые цифровая образовательная среда открывает для изучения иностранных языков, рассказала учитель английского языка ЧОУ «Гимназии № 1» города Новороссийска, руководитель методического объединения Людмила СИНЯЕВА.

Людмила СИНЯЕВА

Учитель английского языка новороссийской гимназии № 1, руководитель методического объединения

Кто сказал, что учитель, закончивший педуниверситет в другую технологическую эпоху, рискует не успеть за стремительным развитием новых образовательных технологий? Разумеется, это не так. О новых возможностях, которые цифровая образовательная среда открывает для изучения иностранных языков, рассказала учитель английского языка ЧОУ «Гимназии № 1» города Новороссийска, руководитель методического объединения Людмила СИНЯЕВА.

Let me introduce myself (в переводе с английского: позвольте представиться. – «Вестник образования»): я учитель английского языка с общим опытом работы в школе более 25 лет. А в следующем году будет 20 лет, как я работаю в гимназии № 1 города Новороссийска. 

Наше поколение заканчивало институты до появления цифровых технологий, и уж тем более до их использования в сфере образования. Все, с чем мы начинали работать на уроках, – это карточки, мел да доска. Поэтому, возможно, именно мы, как никто другой, способны оценить возможности, открывшиеся сейчас для преподавания английского языка в школе.

Современные информационные технологии не только упростили подготовку учителя к уроку, но и сделали ее более качественной, увлекательной. Для каждой темы несложно подобрать нужные цифровые ресурсы, будь то видео, презентации или аутентичные языковые записи. А, подобрав их, адаптировать к своим собственным разработкам. 

Использование на школьных уроках записей носителей иностранного языка крайне важно. И не только потому, что это помогает ребятам в подготовке к государственной итоговой аттестации ОГЭ и ЕГЭ. Сегодня, когда появились новые возможности для знакомства со всем миром, будь то в режиме онлайн или офлайн, резко возросла роль умения общаться на иностранном языке. 

В отличие от ситуации времен СССР, когда знание иностранного, и в том числе английского, языка считалось признаком образованного, интеллигентного человека, а потому было престижным, сейчас английский стал языком активного общения с представителями самых разных стран; языком бизнеса, политики, медицины и культуры, а в последнее время – и компьютеров. 

Таким образом, знать английский сегодня не только престижно, но и полезно, а сегодняшние цифровые технологии открывают невиданные прежде возможности для его изучения в школе. Однако хочу подчеркнуть: новейшие инструменты и технологии, предоставляемые современной цифровой образовательной средой, никогда не заменят «живой» школы и общения ученика с учителем. Ну чем, к примеру, можно заменить участие наших гимназистов в многочисленных внеклассных мероприятиях, проводимых в нашей гимназии?

Так, одной из изюминок нашей гимназии является День Шотландии, который мы ежегодно празднуем в день рождения шотландского поэта Роберта Бернса. Он родился 25 января 1759 года, и мы назначаем наш праздник на одну из ближайших дат, стараясь, чтобы она выпала на пятницу. 

В этот день наши ребята надевают шотландские традиционные костюмы – килты, причем каждый класс, совсем как шотландский клан, имеет клетку своей расцветки. По всей школе проводятся классные часы, посвященные дню рождения Бернса, ребята по-английски читают его стихотворения и поют песни. Один из наших старшеклассников одевает костюм Роберта Бернса. А группа ребят в килтах и с волынками выступает в актовом зале с традиционными шотландскими песнями. Этой традиции уже лет пятнадцать, и каждый раз праздник проходит по новому сценарию. Я обычно пишу канву такого сценария, и мне это занятие очень по душе. А закрывает День Шотландии выступление директора нашей гимназии Татьяны Аветовны Меркуловой. Кстати, именно она и была инициатором этого праздника.

Или взять другой уникальный проект внеучебной работы нашей гимназии – ежегодные международные онлайн-конференции по робототехнике на английском языке. В них, помимо нас, участвуют команды школьников из других стран – Словакии, Бразилии, Германии и Франции. И каждый раз мы очень готовимся к этим конференциям, ведь дети должны общаться по-английски не на бытовом уровне, а выучить сложные роботехнические термины. 

У каждой такой конференции своя тема: например, экология Черного моря. В рамках этой темы ребята готовят доклад – скажем, о создании робота, способного очищать корабли. Дети из зарубежной команды задают нам вопросы по этой теме, а мы на них отвечаем. Ну а у зарубежной команды своя тема, вопросы по которой задают им наши. Неоценимую помощь в подготовке таких конференций всегда оказывает наш прекрасный преподаватель по робототехнике, завуч по научной работе Наталья Николаевна Алешина. Ведь прежде чем говорить по этим темам по-английски, наши ребята должны понимать, о чем говорят: как такой робот устроен, как он очищает корабль и т.п. 

И еще об одном нашем уникальном проекте – экскурсиях на английском языке по нашему школьному музею Великой Отечественной войны. Идея создания этого музея принадлежит замдиректора гимназии по воспитательной деятельности Нелли Петровне Сорока, под руководством которой наши ребята ведут поисковую деятельность, разыскивая артефакты времен войны. 

Сначала ребята вели экскурсии на русском языке. А когда к нам стали приезжать иностранные гости, мы решили проводить экскурсии и на других языках. Переводы сделали сами ребята, и теперь они рассказывают гостям о событиях Великой Отечественной войны не только на русском, но также на английском, немецком и французском языках. Кроме того, они перевели на английский язык письма из Уголка солдатской славы, а также информацию об основных фактах Великой Отечественной войны и ее событиях в районе Новороссийска. И получилось очень оригинально: иностранцы слушают наших школьных экскурсоводов очень внимательно.

Кстати, отношение сегодняшних российских школьников к иностранцам стало более адекватным. Раньше они буквально боялись иностранцев: приедет в школу зарубежный гость, а у наших ребят немеет язык – будто это какой-то инопланетянин. А сейчас у детей в общении нет барьеров. И иностранцы это также отмечают: приезжавший к нам познакомиться с опытом работы гимназии директор школы из Луисвилла (США) поражался, как они свободно задают вопросы и легко понимают ответы.